Por favor, gostaria de saber se vcs se esqueceram do warcraft 3. Faz um tempão q espero a tradução ficar pronta mais ela nunca termina, recomeçaram o projeto mas ele voltou a ficar parado. Esse jogo é magnífico e traduzido completamente ficará mais ainda, sei q milhões de fãs pensam o mesmo q eu.
Sei q são muito jogos para serem traduzidos e admiro a equipe pelo trabalho q faz;)
Mas fico triste com tanta coisa fera inacabada!!!:(
Por que essa tradução não sai?:confused:
Vcs tem alguma previsão de quando ela ficará pronta ou desistiram mesmo do projeto?????:eek:
Olá! Gostaria, de uma ajuda para a atualização do meu W3 que é versão 1.00.
Como eu faço? Baixei os patchs, mas não consigo. Fica só um cursorzinho de DOS subindo e descendo na tela, e nada muda. Tenho que estar On-line? Desculpem as perguntas que devem ser até bobas demais, mas é uma real duvida que tenho. To revirando o site da Blizzard até agora e nada.
Gostaria de saber se é só no meu warcraftIII q está uma parte sem traduzir ou no de tosdos é igual, no reign of chaos, quando chega na campanha caminho do mal, não traduz e fica ruim se alguem poder me ajudar...
Ola... eu tenho o arquivo de atualização e de tradução para o WC III resingh of caos se vc quiser me dê seu e-mail que tento mandar mas limpe sua caixa pois ele tem 38Mb
NUNCA D?? O PEIXE, D?? A VARA E MOSTRE ONDE PESCAR :confused:
Realmente, é uma tradução das mais aguardadas, se não for a mais. ?? uma pena que o projeto não ande. A tradução do pessoal da Gamevício é ótima, mas infelizmente quase nada ainda tá traduzido. Pelo que vi no Reign of Chaos em Campanha só a dos humanos, o resto tá todo em inglês ainda! ostaria de saber como anda o projeto! Abraços!:confused:
"Around here, however, we don't look backwards for very long. Because we're curious and curiosity keeps leading us down new paths. Keep moving forward." - Walt Disney
bem, sou novatu no forum, pois acabei de me registrar para poder faze download do update da traduçaum do wc 3, no qual eu adorei, klaro q esta imcompleta mas sinceramente akele bla bla bla dos heros no campaing(eh pior do q lula enrolandu pergunta) pra mim n precisa de traduzir n, mas klaro q algumas pessoas iram querer( por favor pega a historia e e baseie nos videos no qual eu agradeeeeeeco ms de montaum a legenda adorei hehehe... parece senhor dos aneis)
e fica meiu dificil usar as hotkeys das opçoes, pq traduzidu a parada a hotkeys (algumas) mudam asim vc fika apertandu um monte de parada e n sabe qual a letra pra faze akilu funfar...
bem, sou novatu no forum, pois acabei de me registrar para poder faze download do update da traduçaum do wc 3, no qual eu adorei, klaro q esta imcompleta mas sinceramente akele bla bla bla dos heros no campaing(eh pior do q lula enrolandu pergunta) pra mim n precisa de traduzir n, mas klaro q algumas pessoas iram querer( por favor pega a historia e e baseie nos videos no qual eu agradeeeeeeco ms de montaum a legenda adorei hehehe... parece senhor dos aneis)
e fica meiu dificil usar as hotkeys das opçoes, pq traduzidu a parada a hotkeys (algumas) mudam asim vc fika apertandu um monte de parada e n sabe qual a letra pra faze akilu funfar...
espero q gostem da minha sugestaum (^_^)
[/quote]
Não entendi ao certo o seu problema. Qual versão da tradução que você está usando? Porque na última versão as hotkeys aparecem no final entre parênteses, ex: Sair (Q)
"Around here, however, we don't look backwards for very long. Because we're curious and curiosity keeps leading us down new paths. Keep moving forward." - Walt Disney