A gamevício é de 2003, era um site de detonados feitos pelo Marcos Said, site pequeno, se eu não me engano tinha o fundo todo preto e uma lista em amarelo dos detonados, nessa época eu ainda vagava pelo Fliperama.com.br, roxdownloads e afins.
Em 2005 ela começou a ganhar destaque, o fórum nasceu e a GV começou a mexer com traduções (tanto de computador como de Videogames), se eu não me engano o primeiro jogo traduzido foi HULK (de 2003).
IMAGEaHR0cDovLzMuYnAuYmxvZ3Nwb3QuY29tLy1ZV3ZyVlJxQmlxRS9UVndtaHB5YWk4SS9BQUFBQUFBQUFNby9EZ1czb0VhcXJvNC9zMTYwMC8zN2ZjZTM0ZmFhY2NiMDkzN2U3NmY2NDAyMjRmZDY1Yi5qcGc=
IMAGEaHR0cDovL2ltZzU5LmltYWdlc2hhY2sudXMvaW1nNTkvNzk0L2h1bGtnYW1lMi5qcGc=
Um pouco antes do ClubVício nascer, a GameVício tentou criar uma revista, porém hoje em dia notícias já são encontradas em massa na internet, mesmo que fosse uma revista mensal as notícias já estariam defasadas, a revista vinha com um game de corrida chamado French Street Racer (Game que foi negociado diretamente com a empresa criadora) e tinha a tradução exclusiva do Crysis 2 feita pela adm e outras pessoas que não me lembro agora, fato que gerou uma revolta gigante dos usuários que achavam uma exploração pagar 12 reais em uma revista (na minha opinião como pessoa física eu nunca entendi direito essa revolta, porque ironicamente a GV dava todos as outras traduções de graça e nunca pediu doações ou nada do tipo, o site sempre foi mantido em pé sem cobrar nada e depois ela seria disponibilizada de graça no site), então a revista não deu certo, paciência.
IMAGEaHR0cDovL2ltZzk4LmltYWdlc2hhY2sudXMvaW1nOTgvNzkzMC9jYXBhZ3ZkbzkuanBn
Em 2009 o ClubVício nasceu, o fórum já havia abandonado o formato SMF (do qual tenho saudades até hoje), e a GV já mostrava sinais de que iria abandonar as traduções, o flashvício já existia há um tempo e a Home já havia sido atualizada para um novo formato, mais dinâmico e com opções de personalização, eu ainda era Moderador.
A última grande tradução feita foi a de Elder Scroll: Skyrim, feita em tempo recorde e com uma equipe concentrada, começaram do 0, sem copiar de ninguém, é um trabalho do qual eu vi, acompanhei os tradutores e aplaudi de pé quando ela lançou.
Após isso vieram as traduções do Fallout NV (em que eu participei da versão beta e também bati palmas), The Witcher e algumas outras que não acompanhei, a tradução do Skyrim não foi atualizada para a versão 1.7 do jogo, mas ela continua na Home, como se fosse um troféu da GV, nosso último esforço com site tradutor.
IMAGEaHR0cDovL3VwbG9hZC53aWtpbWVkaWEub3JnL3dpa2lwZWRpYS9wdC90aHVtYi80LzQ1L1RoZUVsZGVyU2Nyb2xsc1ZTa3JpbS5wbmcvMjY1cHgtVGhlRWxkZXJTY3JvbGxzVlNrcmltLnBuZw==
Depois disso a GameVício deixou os projetos de tradução e decidiu se dedicar as notícias e a interatividade do site, hoje temos notícias que alcançam os 2 mil comentários (dependendo do assunto) e o fórum cresce cerca de 9% a cada ano, nosso site já apareceu na TV (em closes de pessoas mexendo no computador), já fomos citados várias vezes pela internet e ja tivemos contato com produtoras como a UbiSoft.
Há pouco tempo atrás o MovieVício nasceu, o site ainda é novo mas eu desejo que ele cresça pelo menos pra valer o esforço em que foi programado.
URLaHR0cDovL3d3dy5tb3ZpZXZpY2lvLmNvbS8=
IMAGEaHR0cDovLzMuYnAuYmxvZ3Nwb3QuY29tLy1EM3A3M3h5TzRjVS9UX2tHMjE4U3NHSS9BQUFBQUFBQUdXTS81Uk1mUEZiVm1oZy9zNDAwL21vdmllVmljaW9fbG9nby5wbmc=
Acho que é isso, a GameVício já tem quase 9 anos, cresceu de forma pacífica e tímida, mas que já foi um grande destaque na internet, juntamente com outros sites de respeito que honram o nome que tem, todas as informações que eu disse fui eu quem escrevi, não sei se são 100% corretas quanto as datas, mas são perto, alguém me corrija se eu estiver errado.
Eu particularmente sou chato pra mexer em sites, mas eu gosto da Home da GameVício, me acostumei com ela e só leio as notícias por ela, sinto falta das traduções, até porque eu vim pra cá por causa delas e hoje sou ADM, mas a decisão não foi minha então tudo bem.